Education Journal



應用廣東拼音輸入法和基本筆劃輸入法最常見的編碼錯誤的分析

1990.第18卷第2期(Vol. 18 No. 2).pp. 121–128

 

應用廣東拼音輸入法和基本筆劃輸入法最常見的編碼錯誤的分析

A Study of the Common Encoding Errors in Using Cantonese Encoding System and Strokes Encoding System

譚英隆、鍾財文(Ying-Lung TAM & Choi-Man CHUNG)

摘要

本研究安排了兩組教育學院學生分別學習廣東拼音輸入法和基本筆劃輸入法兩個中文輸入系統,然後觀察兩組學生在利用不同輸入法對漢字編碼的正確率和分析統計兩組學生在編碼上所犯的錯誤。本研究的設計、測量工具和兩組學生對漢字編碼的正確率等結果,已在本學報第十七卷一期刊出(見譚、鍾1989)。本文集中討論學生在應用這兩種輸入法對漢字編碼最易犯的錯誤,並分析引致這些錯誤的原因。最後更針對這兩種輸入法的特點,提出一些改良的建議。

Abstract

Two groups of students from a college of education were taught to use two different Chinese encoding systems - Strokes Encoding System and Cantonese Encoding System. After the learning period, the subjects were given paper-and-pencil tests to check their accuracy and error patterns of encoding. The methodology and part of the results have been discussed in the same journal (see Tam, Chung, 1989). This paper emphasizes on the students' encoding errors of using Cantonese Encoding System and Strokes Encoding System. Causes to such error patterns are also discussed. Finally, recommendations to improve these two encoding systems are made.